Hvorfor?

Mucha gente me pregunta porqué estoy aprendiendo danés (Wikipedia)


Incluso en un mundo globalizado, el aprender idiomas sigue siendo visto como algo raro
Los que me conocen, o incluso aquellos que solo han seguido mi canal de Youtube un poquito, saben que me encantan los idiomas. Además de español (obvio, amig@s), hablo, en diferentes niveles, inglés, francés, alemán, italiano y danés.
Eso, en general, supone una serie de reacciones que varía del “Hala, eso está muy bien“, al “¿Por qué?“. Esta última reacción sucede sobre todo cuando le cuento a la gente que estoy en mi segundo año de danés.
Parece que la confusión se alivia cuando hablo sobre mi fascinación con el cine y la televisión escandinavos y mis planes de trabajaralgún día en esa industria. Y cómo el Destino (sí, con D mayúscula), decidió que tenía que aprender danés.
Y vamos, me alegro mucho de que así fuera.
Porque podré lanzar improperios desde aquí hasta København por la pronunciación y la entonación (que me perdone mi pobre profe que se toma mis fallos con mucho humor), y los muchos errores que tengo. Pero no os equivoquéis, me lo paso supremamente pipa en esas clases y ha reafirmado algo que ya sabía: J**ER, ME ENCANTAN LOS IDIOMAS.
Lo que me lleva a preguntarme:  ¿Por qué, si yo fuera a decir que me gusta aprender este idioma o aquel simplemente porque me gusta, la gente me miraría como si fuera un bicho raro? ¿Por qué hemos puesto este estigma en el conocimiento por el conocimiento?
Todavía me acuerdo de una chica con la que fui al instituto. Una vez dijo que cuando se fuera nunca volvería a leer un libro. Me quedé perpleja. No me entraba en la cabeza que alguien pudiera decir eso.
(Bueno, los sistemas educativos podrían hacer algo al respecto para que exista más amor al aprendizaje. Pero eso significaría que los políticos que crean esos sistemas se preocupan de verdad por sus ciudadanos. Aún así, eso es para otro post)
De todos modos, como iba diciendo, me encanta aprender idiomas. Son una puerta a un mayor conocimiento, y no sólo académico. Porque hay algo muy guay en poder tener una conversación en el idioma que estás aprendiendo, o disfrutar de la televisión en el idioma susodicho, aunque sean los dibujos más tontos que te puedas imaginar.
Y para ser honestos, para mí siempre está la poesía.
De hecho, tengo un dicho: “Nunca encuentras la verdadera belleza de un idioma hasta que descubres su poesía.” Creo que he comenzado a descubrir la belleza del idioma danés con esta primera incursión en su poesía.
Lo que he descubierto claramente, ha sido algo que me ha sorprendido (pero que debería haber sabido): H.C. Andersen, además de darnos un montón de historias como la de la Sirenita, también escribió poemas.
Poemas que, en mi corto entendimiento de esta lengua, son bastante interesantes. Este es uno de los primeros, titulado Livet (La vida) (Aquí podeis escuchar una grabación):

Hvad er vort Liv? – o see det svinder brat,
– Et Stjerne-Skud i Evighedens Nat –
Et Skridt fra Intet til et Intet atter,
Hvad eller til – hvad ikke Tanken fatter!

Mientras continúo con el danés, prometo que habrá más poemas (junto con la historia del propio Andersen) en el canal de Youtube y en este blog. Puede que hasta me ayuden a mejorar la pronunciación y me den un impulso en el viaje del estudio de esta lengua.
Después de todo, hvorfor ikke?

Fuentes para este post:

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s